: click here feedback on Matthew translation : click here to download in word format
CLICK HERE TO GOTO THE FORUM JEWSANDCHRISTIANS
Brief note, words in [ ] are indicative of explanation/meaning.
Words in ( ) indicate added in words to ‘improve’ the flow.
Words in bold are quotes from the Tanakh (in this translation, the quote
is taken directly from the Hebrew rather than the Greek to highlight God’s name
(the four letters a.k.a. tetragrammaton).
Words in Red are the words spoken by Yeshua.
A number of names are in Hebraic form as are place names.
This text uses both YHWH [the divine name] and Adon(ai) through this text
depending on contextual usage.
Rabbinic translation and interpretation has been used in some places, notably
Matthew ch.5 as a clear example.
This approach has been used, as this is how the scriptures would have been
understood by the early listeners.
Please feel free to email comments or questions about the text to
steven@cyberlizard.co.uk with a
subject start CLT (CyberLizard Translation).
Hope you enjoy me effort
Steve
1. 1The
record of the lineage of Yeshua [Jesus] the Messiah [Christ], the anointed one,
the son of David, the son of Abraham.
2Abraham
fathered Isaac; Isaac fathered Jacob; Jacob fathered Judah and his brothers;
3Judah
and Tamar gave birth to Perez and Zerah; Perez fathered Hezron, Hezron fathered
4Ram
fathered Aminadab, who fathered Nahshon, who fathered Salmon;
5Salmon
and Rahab gave birth to Boaz. Boaz and Ruth gave birth to Obed; and Obed
fathered Jesse.
6Jesse
fathered David the King, and David fathered Solomon with her who had been
Uriyah’s wife.
7Solomon
fathered Rehoboam who fathered Abijah, who fathered Asaph.
8Asaph
fathered Jehoshaphat; who fathered Joram; who fathered Uzziah.
9Uzziah
fathered Jotham, who fathered Ahaz, who fathered Hezekiah.
10Hezekiah
fathered Manasseh, who fathered Amos, who fathered Josiah.
11Josiah
fathered Jeconiah and his brothers at around the time of the exile to
12After
being exiled into
13
Zerubbabel fathered Abiud, who fathered Eliakim, who fathered Azor.
14Azor
fathered Zadok, who fathered Achim, who fathered Eliud.
15
Eliud fathered Eleazar, who fathered Mattan, who fathered Jacob .
16Jacob
fathered Yosef the husband of Miryam who gave birth to Yeshua, the one
called Messiah.
17In
all there were fourteen generations from Abraham to David, from David till the
exile into
18Of
the birth of Yeshua the Messiah: Miryam [Mary], his mother was engaged to Yosef
[Joseph]. Before they lived
together, she was found to be pregnant by Ruach HaKodesh [Holy Spirit].
19Yosef
her husband, being a righteous man and not willing to make a public example of
her, resolved to divorce her quietly.
20He
spent time pondering over these things and in a dream saw Adonai’s [the Lord]
messenger [Angel] who said to him, Yosef,
son of David, don't be afraid to accept Miryam as your wife, for her pregnancy
is from Ruach HaKodesh.
21She
shall give birth to a son and you shall name him Yeshua: He shall save his
people from their sin.
22All
of this has happened so that the declaration of YHWH [usually translated ‘the
LORD’] through the prophet may be completed, saying,
23Look!
The virgin shall be pregnant and she shall give birth to a son and they shall
call his name Immanu'el
which when translated means God with us.
24Yosef
when roused from his sleep did as the messenger of Adonai told him, and he took
the woman as his wife.
25He
did not have an intimate [sexual] relationship with her until she had given
birth to her son and gave him the name Yeshua.
2.1Yeshua
was born in Beit-Lechem [
9When
they had heard the king, they went and saw the star they had seen rising and
(it) was in front of them until it was above where the infant was.
10On
seeing the star they were tremendously happy and filled with joy.
11Coming
into the house they saw the infant with Miryam his mother, and prostrating
themselves, they bowed down before him and opened the treasures they brought to
him, presents of gold, frankincense and myrrh.
12Being
warned in a dream not to go back to Herod, they returned (to their country) by
another route.
13When
they had left, a messenger of Adonai appeared in a dream to Yosef saying, "get
ready, and take the infant and his mother and escape into
16Then
Herod understanding he had been outwitted by the Magi was furious and ordered
the killing of all the boys in Beit-Lechem and the districts from two years and
under, in line with the time given by the Magi.
17Then
was completed the declaration of the prophet Yirmeyahu [Jeremiah] saying,
18Sound
is heard in Ramah, lamentation and anguish, Rachel mourning for her children and
she would not be consoled, because they are no more.
19When
Herod had died, whilst (still) in Egypt Yosef saw a messenger of Adonai appear
in a dream,
20saying
"get up and take the infant and his
mother and go into the land of Israel, the one's seeking the life of the infant
have died."
21So
he got up and took the infant and mother and entered into the
22Hearing
that Archelaus was reigning in
3.1In
those days, Yochanan [John] the immerser [baptiser] came along proclaiming and
preaching in the desert areas of
4Yochanan
had clothing of camel hair and a hollow leather money belt around his waist. His
food was locusts and wild honey.
5Out
from Yerushalayim and Judah and all around the
13Then
Yeshua came along from the Galil region to the
16Being
immersed, Yeshua immediately stood up from the water and saw the heavens open up
and he perceived Ruach Elohim [Spirit of God] descend like a dove and rest on
him
17and
suddenly their was a sound of the voice from above, saying,
this is my son, the one I love, in whom I
am very pleased.
4.1Then
Yeshua departed, led by the spirit into the desolate wilderness to be tested by
the adversary.
2When
he had fasted for forty days and nights he was pining for food
3and
the tempter approached and said to him,
If you are the Son of God, tell the stones to become loaves of bread.
4Answering
he said,
The Tanakh says, not on bread alone will
man live, but on every declaration that comes from the mouth of YHWH.
5The
adversary then took him into the holy city and stood him on the pinnacle of the
temple,
6and
he said to him, if you are the son of
God, leap off, for the Tanakh says His
angels shall be directed around you and on (their) hands they shall lift you up,
in case you stub your foot against a stone.
7Yeshua
again declared to him,
the Tanakh states you shall not put YHWH
your God's character and power to the test.
8Again
the adversary took him to the highest mountain and showed to him all the
kingdoms of this world and their glory;
9and
he said to him, To you, all these things
I will give to you if you lower yourself and bow down before me.
10Then
Yeshua said to him,
Satan, be gone with you, for the Tanakh says,
you will bow down before YHWH your God
and only to Him shall you offer your divine service.
11Then
the tempter left him, and suddenly angelic messengers approached, ministering
and serving to his needs.
12Hearing
that Yochanan was betrayed into prison, he left and went into Galil;
13on
leaving Natzeret he came to live in K’far-Nachum [Capernaum] by the sea on the
borders of Zebulon and Naphtali
14so
that the words uttered by Yeshayahu the prophet may be fulfilled, saying,
15land
of Zebulon and land of Naphtali, by the path of the sea, on the other side
of the Jordan , Galil of the Gentiles;
16The
people sitting in darkness and ignorance have seen a great light, and the ones
sitting in the shadow of death, to them, light has dawned.
17From
then, Yeshua began his proclamation, saying,
return to where you should be, make amends and turn away from your sin, for the
authority of the kingdom of heaven has come near to you.
18Whilst
walking beside Lake Kinneret , he saw two brothers, Sh’mon (Simon) who was
called Kefa [Peter] and Andrew, who were casting their nets into the sea, for
they were fishermen
19and
he said to them,
come here and follow me and I shall make you fishers of people.
20Immediately
they left the nets and began to follow him.
21After
going a little further, he looked and saw some others, two brothers, Ya'akov
[James] and his brother Yochanan, sons of Zebedee in the boat with their father,
adjusting and restoring their nets and he called them.
22They
immediately left the boat and their father and followed him.
23He
went throughout the whole region of Galil, teaching in the congregations of the
people and proclaiming the good news of the kingdom, healing all sicknesses,
diseases and types of weakness amongst the people.
24His
fame went throughout all Syria and they brought to him all the sick with various
diseases and torments, those being demonised and those who were mentally ill and
the paralysed and he restored them (to health).
25Vast
numbers of people followed him, many from Galil and the ten cities [that is the
Decapolis area], from Yerushalayim and Judah and from the other side of the
5.1When
he saw the vast numbers of people he went up the hillside and sat down and his
apprentices came to him:
2and
he opened his mouth and taught them, saying,
3blessed
(now and more blessed in the future*) are those who are poor in spirit, the
kingdom of heaven is theirs.
4blessed*
are those who lament and mourn, they will be comforted.
5blessed*
are those who are gentle and meek, they will inherit the land.
6blessed*
are those who are hungering and thirsting for righteousness, they will receive
satisfaction.
7blessed*
are those who show mercy for they will receive mercy.
8blessed*
are those who are clean and pure hearted, they will see God.
9blessed*
are those who make peace, they will be called sons of God.
10blessed*
are those who have been persecuted and mistreated on account of doing what is
right, the kingdom of heaven is for them.
11
you will be happy when they revile you and persecute and mistreat you, and say
all kind of lying wickedness about you because of me.
12Be
happy and full of strength [joy], your payment in heaven is great: They
persecuted and mistreated the prophets before you.
13You
are the salt of the land, but should the salt ever lose its saltiness how can it
be made salty again. It is good for
nothing except to be thrown out under people's feet.
14You
are the light of the world. A city
on a hillside cannot be hidden.
15Neither
do people light candles and place them under a jug, but they place them on a
candlestick, and it shines its light to all in the house.
16Therefore
let your light shine in front of you so that people may see it and see your good
deeds and give honour to your Father in heaven.
17Do
not suppose and infer that I have come to overthrow by poor exposition the Torah
or the Prophets. I have not come to
overthrow them by misinterpreting them but to completely explain them, bringing
them to their realisation.
18Truly,
I say to you, heaven and earth will not pass away, and not one yud or stroke to
a letter will disappear from the Torah until everything has been completed.
19If
someone annuls even one of the lesser commands and teaches other people to do
the same, they shall be called the lowest in the kingdom of heaven, but who ever
should carry out them and teach others to do the same, this person shall be
called great in the kingdom of heaven.
20I
say to you, unless your righteousness is better than that of the Torah teachers
and Pharisees, you shall not enter into the dominion and kingdom of heaven.
21You
heard it declared to the people of old that
you shall not murder and
whoever murders shall be subject to
judgement.
22But
I say to you that everyone being angry with his own people shall be liable to be
judged. Anyone who says to his
fellow man, 'raca' which means good for nothing shall be brought to the council
of the Sanhedrin, yet whoever says ‘fool’ shall be in danger of the fires of
Gey-Hinnom [Hell].
23So
if you ever come to bring an offering, a gift of sacrifice to the altar and
whilst there you remember that one of your people has something against you;
24leave
your offering of sacrifice there in front of the altar and go and renew your
friendship and then offer your gift.
25Agree
quickly with your opponent while you are on your way with him, in case your
opponent hands you over to the judge, and he to the deputy who will throw you
into prison.
26I
tell you the truth, you shall not come out of there until you have paid the last
quadran [very, very small amount].
27You
have heard it said that you shall not
commit adultery.
28But
I say to you, that every one looking at a woman to lust after her for his own
has already committed adultery with her in his heart.
29If
your right eye is enticing you to sin rip it out and throw it away, for it is
better for you that it should be lost than for your body to be thrown into
Gey-Hinnom,
30and
if your right hand leads you into sin cut it off and throw it away.
It is better for you to have lost the limb than for your whole body to be
cast into Gey-Hinnom.
31It
was said that whoever should dismiss his
wife should give to her a get. [letter of divorce]
32But
this is what I say to you. Every
one who divorces his wife for any reason apart from sexual actions outside of
the marriage causes her to commit adultery and whoever marries her commits
adultery also.
33Again,
you have heard it said to those of old,
you shall not break an oath and
fulfil what you have sworn to YHWH.
34I
say to you, do not make an oath on either heaven where the throne of God is.
35Neither
by the land for that is His foot stool; neither by Yerushalayim as that is the
city of the great King.
36Neither
swear by the hair on your head as you are not able to make one hair change white
to black.
37Let
the word you say be definitely yes or no; anything more is from the evil one.
38You
heard it said, eye for eye and tooth for
tooth:
39But
I say to you, do not resist (an) evil (person), anyone who slaps your right
cheek, turn him the other as well.
40And
if any one wants to sue you and take your tunic let him have the outer garment
also.
41If
a (Roman) soldier forces you to go a thousand paces, go with him two.
42To
the person that asks something of you and wishes to borrow something do not turn
them away.
43You
heard it said, you shall love your
neighbour and you shall hate your enemy.
44But
I say to you entertain and welcome your enemies and be praying for those who
persecute you;
45So
that you may become sons of the Father in heaven.
He makes the sun rise on the evil and good natured, on those who do right
and those that do wrong.
46If
you only love those who love you, what’s the payback for that! Even the tax
collector does that!
47And
if you only love your own people are you any better than others.
Even the Gentiles do that!
48Then
you shall be lacking nothing, as your heavenly father is lacking nothing.
6.1Be
careful that your acts of righteousness are not done in front of people to be
seen by them, otherwise you will have no payment from your Father in heaven.
2Whenever
you do your giving to the needy, do not blow your own trumpet like the
hypocrites in the congregations and street corners, so that they should get a
pat on the back by other people.
Surely I say to you they have the payment for their actions.
3But
when you do your acts of righteousness, do not let your left hand know what your
right hand is doing.
4So
that your acts of righteousness are secret and your Father who sees the secret
things shall give you your pay.
5Whenever
you are praying, do not be like those who behave like actors, those who love to
be seen in the congregation by people.
Surely I say to you they have their payment in full.
6You,
when you are praying, go into the store room and lock the door.
Pray to your Father in secret and your Father who sees in the secret
place shall give you your pay.
7When
praying, do not be repetitive, using idle words like Gentiles, who suppose that
they will be heard because of their many words.
8Don’t
be like them! Your Father understands the things you need before you ask him.
9Pray
like this:
Our Father in heaven let your name be set apart and holy.
10Let
your kingdom come. Let your desires
come to be, as in heaven, so on earth.
11Each
day give us bread, the food we need.
12Forgive
us our wrongdoing as we forgive the people who act wrongly against us.
13And
do not bring us to testing times, but rescue us from the tempter.
14For
if you ever forgive people their offences, your heavenly Father shall also
forgive you.
15But
if you don’t forgive people, your Father won’t be forgiving towards you.
16Whenever
you fast [abstain from food for religious reasons] do not be like the hypocrites
who put on a sad face, for they disfigure their faces so that the people who see
them know they are fasting. Surely
I say to you they have received their payment in full.
17You,
when you abstain, rub your head with oil and wash your face, (groom yourself)
18so
that it does not appear to other people that your are fasting, but to your
Father, the one in secret, sees in secret and will repay you.
19Do
not store up for yourselves treasures on the earth where the moth and corrosion
wear away and where thieves dig through and steal.
20But
store up treasures in heaven, where neither moth nor corrosion cause things to
wear away and where thieves are not digging through to steal.
21Where
the treasure is, your heart will be there as well.
22The
lamp of the body is the eye. If the
eye is good (and you are generous), the whole body shall be lit up brightly.
23If
the eye is bad (and you are stingy), the whole body shall be full of darkness.
If the light in you is darkness, how very dark it is.
24No
one is able to be a slave to two masters, for he shall hate one and love the
other, or shall support one and despise (the other).
You cannot be a slave to God and wealth [mammon, the unjust accumulation
of money].
25Because
of this I say to you do not be anxious and troubled about your life, what you
will eat or drink, what you will wear.
Isn’t life more than food and clothing?
26Look
at the birds of the air, they don’t scatter seed or reap, neither do they gather
into barns, yet your heavenly Father feeds them.
You’re more important than they are.
27Who
of you by being anxious is able to add to their height one cubit [18”],
28and
about clothing why be anxious.
Consider the flowers of the field, they are growing, they don’t work hard, or
spin (to weave for clothes)
29I
say to you that not even Solomon in all his glory was clothed like one of these.
30If
the grass of the field is here today and will be thrown into the clay oven
tomorrow, God is able to clothe you, you with little trust.
31Don't
be anxious then, saying, what shall we eat or what shall we drink or what
clothes shall we wear
32for
the people around you are looking for these things.
Your heavenly Father sees and understands that you need all these things.
33Firstly
seek out the kingdom and dominion of God and His justice and all these things
shall be added to you.
34So
don’t be anxious about tomorrow for tomorrow has enough problems of its own.
Today is difficult enough.
7.1Do
not judge so that you may not be judged.
2In
the same way you pass judgement, you will be judged, tit for tat it will be
measured (out) to you.
3Why
do you stare at the splinter in the eye of other people, and do not see the
great big plank in your own?
4Or
how will you say to your people, let me remove the splinter from your eye, and
look, there is a great plank in your own?
5You
hypocrite, first you remove the plank from your own (eye) and then you will be
able to see clearly enough to take out the splinter from the other's eye.
6Do
not give to the impure what is holy, and do not throw pearls in front of you for
the pigs. They will trample them
under their feet and then turn on you and rip you into pieces.
7Ask
and desire and it shall be given to you, look for, and you will find.
Knock and it will be opened.
8Every
one who keeps asking and desiring will obtain, and whoever looks for will find,
and to those knocking it shall be opened.
9Any
of you people, whose son asks for food, they will not give him a stone.
10Or
if asking for fish gives him a snake.
11If
you then who are hard up give good gifts to your children, how much more will
your Father in heaven give good things to those who ask Him.
12So
then, whatever you would have people do to you, do to them as well.
This is the Torah and the Prophets.
13Come
in through the narrow gate; the gate that leads to destruction is wide and many
pass through it.
14The
gate is narrow and hard pressed that leads to life and the people who find it
are few in number.
15Be
careful, the false prophets who come to you dressed like sheep, are inside
ravenous wolves.
16You
will recognise them by the fruit they produce.
Do men gather from thorns or grapes, thistles or figs?
17Therefore,
every tree that is good makes good fruit, but the poor quality tree produces
poor fruits.
18A
good tree is unable to produce poor fruits and neither (can a) poor tree produce
good fruits.
19Every
tree that does not produce good fruit is cut down and thrown into the fire.
20By
the fruit they produce you will recognise them.
21Not
every one saying to me, Lord, Lord, shall come into the kingdom of heaven, but
the one carrying out the desire of my Father in heaven.
22Many
will say to me in that Day, [the Day of Judgement], Lord, Lord, didn't we
prophesy and speak by divine revelation in your name, [by your authority]?
And didn't we cast out demons in your name and in your name do many
miracles?
23And
I will say to them openly that I never knew you, get away from me you who are
workers of lawlessness.
24Everyone
then who hears the words that I say and does them shall be compared to a wise
man who builds his house on the rock.
25And
the rain came down, the river flooded and the winds blew, and smashed into the
house and it did not collapse as it had been founded and made stable on the rock.
26And
everyone hearing my words and does not do them shall be compared to a foolish
man who builds his house on the sand.
27The
rain came down, the river flooded and the winds blew, and smashed into the house
and it collapsed and the collapse was great.
28And
when he had finished the things he was saying, they were amazed at his teaching.
29He
taught them like one with authority and power and not like the Torah teachers.
8.1When
he came down from the hillside, he was followed by vast numbers of people,
2and
he saw a person with leprosy coming towards him who bowed down to him, saying,
master, if you are willing, you are able
to restore me and make me clean.
3Stretching
out his hand he touched him, saying,
I am willing, be cured
and immediately he was cleansed of his leprosy.
4Yeshua
said to him,
tell nobody, but go and show yourself to the priest and take with you the
sacrifice which Moses commanded as testament to it.
5On
entering into K’far-Nachum, he was approached by a centurion of the Roman army,
who begged him
6saying,
master, my boy at home has become
paralysed and is struggling terribly.
7And
he said to him,
I will come and restore him to health.
8The
centurion answered, master, I am not
worth you coming under my roof, but you only need to say the word and my boy
will be healed.
9I
also am a man under authority, having soldiers under me, I say to this one go
and he is gone and to another come and he comes and to my slave do this, and he
does it.
10Yeshua,
when he heard this was amazed and said to those following,
in all truth, I say to you in all of
14And
Yeshua went into Kefa's house, he saw his mother-in-law being out flat and
feverish
15and
he touched her hand, and the fever left her and she got up and attended to their
needs.
16When
the evening came, they brought to him, those who were demonised and he drove out
the demons with words and the sick people he cured.
17So
that the proclamation of Yeshayahu could be realised, saying
He received our weakness of life and
took away our sickness and disease.
18When
Yeshua saw the vast numbers of people around him, he ordered to depart to the
other side (of Lake Kinneret)
19and
a Torah teacher came to him and said,
Rabbi, I will follow you wherever you may go to,
20and
Yeshua said to him,
the foxes have holes and the birds have places to roost, but the son of man has
no where to lay down his head.
21Another
apprentice [disciple], said to him, Lord,
allow me to first bury my father.
22But
Yeshua said to him,
follow me. Let the dead bury the dead.
23Stepping
onto the boat, his apprentices followed him.
24A
great storm rose over the sea, threatening to cover the boat with waves, yet he
was asleep.
25They
came to him and woke him up saying,
master, save us, we're being destroyed.
26And
he said to them,
you with little trust, why are you frightened?
Then, getting up, he rebuked the winds and the sea and they became calm.
27They
were amazed saying, what sort of man is
this that the winds and sea do what he commands?
28On
coming to the other side of the coast, in the region of Gardarenes.
He was met by two (men) who were demonised, who came from (amongst) the
tombstones. They were savage and
fierce and so strong that no one could pass along the path.
29Seeing
him they cried, Have you, Son of God,
come to torture us before the appointed time.
30Pigs
were being grazed at a distance.
31The
demons begged him saying, if you are
driving us out, send us into the herd of pigs.
32He
said to them,
Go!,
and they came out into the pigs, and suddenly the herd rushed down the cliff
into the sea were they died in the water.
33The
people grazing the pigs ran away into the city and reported openly, about the
ones (who were) demonised.
34The
whole city came out to meet Yeshua and seeing him they begged him to leave their
coastal area.
9.1Stepping
into the boat, they crossed the lake again, over to his own town
2and
he saw them bringing to him a paralytic lying down on a reclining couch.
On seeing their trust, Yeshua said to the paralytic,
cheer up, your sins are forgiven.
3Seeing
this the Torah teachers said amongst themselves,
this man speaks blasphemies.
4Yeshua
understanding their thoughts said,
Why do you think such bad things in your hearts,
5what’s
easier to say, be forgiven of your wrongdoing or get up and walk?
6(But)
so that you may see that the Son of Man has authority and power on earth to
forgive sins,
he said to the paralysed person,
get up, pick up your couch and go home.
7And
he got up and went into his house.
8When
the vast numbers saw this, they were awe struck and said a blessing to God, who
had given authority and power to men.
9Walking
by, Yeshua saw, a man sitting in the tax office whose name was Mattityahu
[Matthew], and he said to him
follow me
and he stood up and followed him.
10And
whilst he was reclining at the table in the house, many tax collectors and
people engaging in Torah breaking activities were there and sat down with him
and his apprentices .
11When
the Pharisees saw this, they said to his apprentices,
why does your teacher eat with tax
collectors and law breaking types?
12Hearing
them, he said,
the people who are strong don’t need a physician, but those who are ill do.
13But
go and learn what it means, I desire
mercy not sacrifice: I have not come to call the righteous but sinners.
14Then
Yochanan's apprentices came to him saying,
why do we and the Pharisees fast, yet
your apprentices do not?
15And
Yeshua said to them,
do the sons of the groom mourn while he is with them? The days will come when
the groom shall be taken away and then they shall fast from food and drink.
16No
one patches old clothing, with new cloth otherwise the new cloth will rip away
and make it worse.
17No
one places new wine into old wine skins, otherwise they burst and the wine
spills, and the wineskins are destroyed.
They put new wine into new wineskins and both are preserved.
18While
talking about these things, someone came who was an official, and bowed down to
him saying, my daughter has just died,
but come and place your hand on her and she will live.
19And
Yeshua got up and followed him as did his apprentices.
20A
(ceremonially unclean) woman who had had
a bloody discharge for twelve years approached him from behind and touched the
tzittzit [ceremonial tassels] of his clothing,
21for
she said to herself, if I only touch his clothing I shall be restored to health.
22Yeshua
turned and saw her, and said to her,
cheer up daughter, your faith and trust has restored you,
and she was restored there and then.
23Coming
into the house of the ruler and seeing the flute players, who played at funerals
and the mass of people making a noise,
24he
said to them,
make some room, for the little girl has not died but has gone to sleep
and they ridiculed him.
25When
the mass of people were removed, he went in and took hold of her by the hand and
the girl got up.
26And
his fame went all over the land.
27When
Yeshua left, he was followed by two blind people calling out,
Son of David, be compassionate to us.
28When
he came into the house, the blind people came to him, and Yeshua said to them,
you believe I am able to do this?
They said to him yes Lord.
29Then
he touched their eyes and said
your belief and trust has allowed it for you.
30And
their eyes were opened, and Yeshua sternly commanded them,
see to it you tell no one.
31But
throughout the whole land they spread it around.
32As
they went out, suddenly they brought to him a person who was demonised, being
deaf and unable to talk.
33On
casting out the demon, the deaf-mute talked.
The masses were amazed and the vast numbers of people said, it has never
been seen like this in
36When
he saw the masses, he was filled with compassion for them, because they were
troubled, having been thrown around like sheep with no shepherd.
37Then
he said to his apprentices,
the harvest truly is large, but there are not many who work the land.
38Ask
the Lord of the harvest, so that he can send out workers to gather it in.
10.1and
calling the twelve apprentices to him, he gave them power and authority to cast
out unclean spirits and cure every disease and sickness.
2The
names of the twelve. Firstly
Shim'on called Kefa,
Andrew his brother,
Ya'akov [James] son of Zebedee and
Yochanan [John] his brother.
3Philip
and
Bar-Talmai [Batholomew],
T'oma [Thomas] and
Mattityahu [Matthew] the tax collector,
Ya'akov [James] and
Taddai [Thaddeus].
4Shim'on
[Simon] the Zealot and
Y'hudah [Judas] from K'riot, the one who betrayed him.
5Yeshua
commissioned and sent out these twelve as emissaries, commanding them saying,
Go out into the land but not amongst the Gentiles or the city of the Samaritans.
6Go
to the lost sheep of the house of
You have received freely, so give freely.
9Do
not take or save gold, silver or copper in your money belt.
10Do
not take a travel bag, or two coats or sandals or staff for walking.
A worker is worth providing for.
11In
whichever city you enter, ask who is worthy and upright and stay (with them)
until you leave.
12On
coming into the house, greet it with ‘Shalom Alekheim’ [peace be upon you].
13If
the house is worthy let your shalom [peace] come into it.
If it is not worthy, let your shalom return to you.
14Whoever
does not receive you, or hear your words and listen to what you say, come out of
the house or city and shake the dust from your feet.
15For
sure I say to you, it will be more bearable for the
16Look
I am sending you out like sheep amongst wolves. Become as wise as serpents and
pure as doves.
17Beware
of men who will betray you to the Sanhedrin, otherwise they will scourge you in
the congregations.
18On
account of me, you will be brought before rulers and leaders as a witness to
them without the law [Roman rulers].
19Whenever
they betray you, do not be anxious about what you will say.
The words will be given to you exactly when you need them.
20It
is not you who will speak, but the spirit of your Father speaking in you.
21Brother
will betray brother and father child.
Children will stand up against their parents and cause them to be put to
death
22and
you shall be hated and detested by everyone because of my name, yet the one who
remains and endures to the end will be saved.
23When
they persecute you in the city, escape to a different one.
In all truth, I say to you, you will not have finished going through the
cities of
24The
apprentice is not above his rabbi [great one], nor is the slave above his master.
25It’s
enough for the apprentice that he may become like his rabbi and the slave as the
master. If the master of the house
on whom they call is Beelzebub, how much more those who live in the house with
him.
26Therefore
do not be afraid of them, for nothing is covered which will not be uncovered,
(and nothing) hidden that shall not be made known.
27What
I say to you in the darkness say in the light and what you hear with your ear,
proclaim openly and loudly from the houses flat roofs.
28Do
not be afraid of those who kill the body, but are not able to kill the soul.
Instead fear (and stand in awe of) the one able to destroy soul and body
in Gey-Hinnom.
29Aren't
two small birds sold for an assarium, and not one of them will fall to the
ground without (the will of) your Father.
30Yet
the hairs on your head have all been numbered.
31Do
not be afraid then, little birds are worth less than you.
32Every
one then who will declare me publicly in front of people I will declare in front
of my Father in heaven.
33Whoever
disowns me in front of people, I will disown in front of my Father in heaven.
34Don't
suppose I came to bring a state of peace on the land.
I have not come to bring peace but a sword.
35I
came to separate people against their fathers, daughters against mothers and
daughters in law against mother's in law.
36A
persons enemies with be those in their own household.
37Whoever
seeks the approval of father or mother above me is not worthy of me, and whoever
loves son or daughter more than me is not worthy of me
38and
whoever does not take up his execution beam and follow me is not worthy of me.
39The
person finding his life will lose it and the one who loses his life because of
me shall find it.
40Whoever
receives you receives me and the one who commissioned me.
41Whoever
receives a prophet in the name of a prophet shall receive the reward of a
prophet and the person who receives a righteous man because he is a righteous
man will receive his reward.
42Whoever
gives a drink of cold water to these little ones because he is a apprentice
shall not lose his payment for services rendered.
11.1After
Yeshua had finished commanding his twelve apprentices, he sent them out to teach
and make proclamations in the towns nearby.
2Whilst
Yochanan was in prison he heard about the things Messiah was doing, and sent out
some of his own apprentices.
3They
said to him, (Yeshua), are you the one to
come or should we look forward to someone else,
4And
Yeshua answered him and said,
return to Yochanan and tell him what you have heard and seen.
5The
blind see the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are
raised (to life) and the good news is (being) preached to the poor.
6Blessed
and happy is anyone who does not stumble on my account.
7As
they left, Yeshua began to talk to the masses about Yochanan,
What did you come out into the wilderness to look at; a reed blown around by the
wind?
8What
did you go to see? A man in fine
clothes? Only the people in the
palaces wear those!
9If
not that, then what, a prophet? I
tell you the truth, much more than a prophet!
10This
is who the Tanakh says, look, I am
sending my envoy before your face, who shall prepare the road in front of you.
11I
say to you truthfully, of people born of women, none greater than Yochanan the
immerser has stood up, yet even the least in the kingdom of heaven is greater
than he is.
12From
the days of Yochanan the immerser until now, the kingdom of heaven has been
breaking out and those breaking out take hold of it.
13For
all the Prophets and the Torah prophesied until Yochanan
14and
if you are able to accept it, he is the Eliyahu who was to come.
15Those
with ears should listen.
16What
shall I compare this generation to?
It is like children sitting in the market, shouting out to their friends
17saying,
we played you the flute and you didn't dance, we played a lamentation and you
didn't cry.
18Yochanan
came, neither eating nor drinking and they say he has a demon
19the
son of man came, who did eat and drink, and they say, look! he eats and drinks
wine, a friend of tax collectors and those who do not keep the Torah.
Wisdom is shown by her actions.
20Then
he reproached the towns where he had done miracles and displays of power, where
they did not turn around and make amends.
21If
the miracles and displays of power which were done in Korazin and Bethsaida had
been done in Tyre and Sidon they would have repented long ago in sackcloth and
ashes, therefore woe to you.
22More
than that, I tell you it will be more tolerable for
25Then,
Yeshua said,
I thank you Father, Adon [Lord] of heaven and earth that you have hidden these
(things) from the wise and educated though reveal and make them known to
children,
26Even
so Father, it was good before you.
27Everything
has been given by the Father to me, and no one knows the son but the Father.
No-one knows the Father except the son and whoever the son reveals him
too.
28Come
to me all of you who are tired and weary from work, all who are weighed down and
burdened and I will give you rest and refreshment.
29Take
up my yoke and understand from me that I am meek and humble in heart and you
will find rest for your life.
30My
yoke is manageable and weight is light.
12.1Then
on Shabbat, Yeshua went through the corn fields and his apprentices were hungry
and began to pick off the ears of corn and eat them.
2When
the Pharisees saw it, they said to him,
look, your apprentices are violating Shabbat.
3But
he said to them,
Haven’t you read what David did when he and the people with him were hungry?
4How
he went into the house of God and ate the bread on the altar which he was no
entitled to do as it was for Priest only
5or
haven't you read in the Torah that the Priests desecrated Shabbat and yet remain
blameless.
6I
tell you, (one) greater than the temple is here.
7If
you knew the meaning of, I desire mercy not sacrifice; you would not have passed
judgement without cause on the blameless.
8For
the Son of man is Adon HaShabbat [Lord of Shabbat]
9and
he left there and went into their congregations.
10Seeing
a man with a withered hand, they asked him,
is healing allowed on Shabbat? so
they might bring a charge against him.
11But
he said to them,
shall one of you who has a sheep which falls (into a hole) on Shabbat not grab
hold of it and lift it out.
12How
much more is a man worth in comparison to a sheep.
Is it therefore permitted to do what is right on Shabbat?
13Then
he said to the man, stretch out your hand, and he stretched it out and it was
restored, as good as the other.
14Leaving,
the Pharisees deliberated against him, how they could bring him down.
15Yet
Yeshua understood and left there and masses of people followed him and he healed
each one
16and
he warned them not to make (his whereabouts) known.
17So
that the words of Yeshayahu the
prophet may come to completion saying,
18Look,
my servant, who I have chosen, the one I hold dear, in whom my being delights: I
will put my spirit on him and he shall judge the nations.
19He
shall not bicker or shout out and no one in the streets will hear his voice.
20A
bruised reed he will not break and a smouldering wick his shall not extinguish,
until in victory he brings forth justice
21and
in his name the nations will place their trust.
22They
brought to him a demonised person, being blind and unable to speak and he
restored him so that he was able to see and hear
23and
the masses of people were amazed and said, is this one the Son of David?
24Yet
the Pharisees said, this (man) is casting out demons by the (power) of
Beelzebub, the prince of demons.
25
Understanding their meaning, he said to them,
every kingdom that is divided against itself will be brought to nothing, and
every divided house will not remain standing
26and
if by the adversary, Satan drives out Satan then he is divided.
How then can his kingdom remain established?
27If
I through Beelzebub cast out demons how do your sons drive them out?
They will be your judges.
28Yet
if I drive them out by Ruach Elohim, then the
30Those
who are not with me are against me and whoever will not gather with me should
leave.
31So
I say to you, every wrongdoing and blasphemy shall be forgiven, but whoever
blasphemes the Spirit shall not be forgiven.
32And
whoever says a word against the son of man shall be forgiven, but whoever speaks
against Ruach HaKodesh shall not be forgiven in this age or the next.
33Either
make a good tree with good fruit, or a bad tree with bad fruit.
(Either way), the tree is known by its fruit.
34Brood
of vipers, how can you who are evil speak good things? What is said from the
mouth comes from the overflow of the heart.
35The
good man takes out of his treasure good things and an evil man, evil things.
36I
tell you, every lazy declaration you speak, you will account for on the Day of
Judgement.
37By
your words you will be pronounced either righteous or condemned.
38Then
some of the Torah teachers said, rabbi we
want to see a miracle (that sets you apart).
39But
he answered them saying,
an evil and idolatrous generation looks for signs.
None will be given except for the prophet Yonah [Jonah].
40Just
like Yonah was in the stomach of the sea monster for three days and nights, the
Son of man will be in the heart of the earth for three days and nights.
41The
men of Ninevah will stand up at the Day of Judgement with this generation and
shall condemn it, because after hearing Yonah's words they repented.
One greater than Yonah is here!
42The
queen of the south will stand up at the Day of Judgement with this generation
and condemn it for she came from a great distance to hear the wisdom of Solomon
and look there is someone here greater than he.
43When
the unclean spirit comes out from a man it passes through the desert looking for
rest, though it does not find it
44then
it says, I shall go back to the place I came from, and when it gets there it
finds it empty, having been cleaned out and redecorated.
45then
it goes and takes with it seven different spirits more evil than itself and
enters in and makes itself at home, and the man is worse off than before, this
is what it will be like for this wicked generation.
46While
he was still talking to the masses, his mothers and brothers stood outside
looking to have a word with him.
47Someone
said to him, look your mother and
brothers are outside and want to talk to you.
48But
he answered them saying,
who is my mother and who are my brothers?
49and
he gestured with his hand outstretched towards his students and said,
look my mother and brothers.
50Whoever
does the desires of my Father in heaven, he is my brother, sister and mother!
13.1At
sunrise, Yeshua came out of the house and sat down on the sea shore
2and
great numbers of people came towards him, so that he stepped into the boat and
sat down whilst the crowds stood on the beach
3and
he spoke to them in parables saying,
Look, a man came out to scatter seeds
4and
when he sowed the seed, some fell by the path where the birds came and ate it.
5other
(seed) fell amongst the rocks, where there was not much soil, and straight away
it shot up as there was no depth to the soil,
6and
when the sun came up it scorched it and because it had no root it withered.
7others
fell amongst thorns and the thorns grew up and began to choke them.
8others
fell on good soil and produced fruit, hundred, sixty and thirty times (over).
9Those,
who have ears, let them hear.
10The
apprentices came to him and said, why do
you talk to them in parables,
11and
he answered them saying,
you are allowed to know the mysteries of the kingdom of heaven, but not them.
12Whoever
has shall be given, and he shall have it with excess, yet whoever does not have,
even what they have will be taken away.
13So
I speak to them in parables, so that seeing they don’t see and hearing they
don’t hear and don’t understand,
14and
to them is brought to fulfilment the prophecy of Yeshayahu saying, hearing you
will hear and not understand, and seeing you shall see and not perceive.
15The
heart of these people has grown fat and dull and their ears have become
difficult to hear with, and their eyes are shut, in case at some point they may
see with their eyes and hear with their ears and understand with their heart,
and turn around, and I shall heal them and make them whole.
16Your
eyes and ears will be happy because they see and hear,
17for
sure I say to you that many prophets and righteous people eagerly anticipated
what you see and are observing and did not see it, and to hear what they did not
hear.
18You
then, hear the parable of the man who sows.
19Anyone
who hears the words of the kingdom and does not understand it, the wicked one
(comes) and snatches that which was sown in his heart.
This is he, who received the seed by the side of the road.
20But
he that received the seed like that sown in rocky places, hears the word and
receives it with joy
21but
he is not rooted in himself, he endures for a while, but when difficulty and
tribulation come he stumbles and falls away.
22The
one into whom the seed was sown amongst thorns is the one who hears the word and
the troubles and anxieties of this age and the seduction of wealth stifle the
word and stop it growing and he no longer bears fruit.
23Yet
the one who received the seed on good growing land is the one who hears the word
and understands it, who also bears fruit, a hundred, sixty and thirty fold.
24Another
parable he spoke to them saying, the
kingdom of heaven is like a man who sowed good seed in his field.
25While
the man slept, the enemy came and sowed zizanion [a poisonous plant looking like
wheat] in the middle of the grain and went on his way.
26when
it germinated and fruited, then the zizanion appeared as well.
27so
the servants of the house came to the home-owner and said to him, master, didn't
you sow good seed in your field?
Were have the zizanion come from?
28He
thought out loud to them, an enemy has done this.
Yet the servant said to him, should we go and reap it in.
29but
he said no, in case whilst gathering the zizanion you gather the grain as well.
30let
them both grow up together until the harvest, I will say to the harvesters first
gather the zizanion and tie them up into bundles to burn, but gather the grain
into my barn.
31He
told them another parable, saying,
the kingdom of heaven is like a grain of mustard which a man sows in his field
32which
is indeed the smallest seed but when it is grown it is the biggest of herbs and
becomes a tree so that the birds of the air can nest amongst its branches.
33Other
parables spoken are like this.
The kingdom of heaven is like yeast which a woman hid amongst three seahs of
wheat flour, till the whole lot was fermented.
34Yeshua
spoke all these things in parables to the masses and he said nothing to them
apart from parables
35so
that might be fulfilled that which was declared through the prophet saying,
I will open my mouth in parables, I will
spit out things that have been kept hidden since the foundations of the world.
36Then
he sent the masses away, and went into the house and his apprentices came to him
and said, explain to us the parable of
the zizanion of the field.
37He
answered them and said,
the one sowing the good seed is the Son of man,
38the
field is this world, the good seed are the children of the kingdom, but the
zizanion are the children of the evil one.
39The
enemy that sowed them is the adversary.
The harvest is the end of the age, the reapers are the angels.
40Just
like the zizanion are gathered for burning in fire, so shall it be at the end of
the age.
41The
son of man shall send his angels and they shall gather from his kingdom all the
stumbling blocks and those who do not keep the Torah
42and
they shall cast them into the fiery furnace and there shall be lamenting and
utter despair,
43then
the righteous one shall shine like the sun in the kingdom of their Father.
Whoever has ears to hear, let them hear.
44The
kingdom of heaven is like treasure hidden in a field which a man finds, and then
hid, and with great joy he went away and sold all he had to buy the field.
45Again
the kingdom of heaven is like a merchant looking for good pearls
46who
found one worth a great amount. He
went away sold all he had and bought it.
47again
the kingdom of heaven is like a net thrown into the sea which gathered up every
kind of species
48when
it was full, it was pulled to the sea shore and being sat down they collected
together into buckets the good, but threw the bad away.
49So
this is how it will be at the end of the age, the angels shall go out and
separate the wicked from the righteous
50And
they shall throw them into the fiery furnace: there shall be lamenting and utter
despair.
51Do
you understand these things,
Yeshua said, and they replied Yes.
52Then
he said to them,
every Torah teacher who is an apprentice of the kingdom of heaven is like a man
who owns a house who brings out his treasure both old and new.
53When
Yeshua had finished his parables he left there,
54and
coming into his own town he taught in their congregation and amazed them, and
(they) said where has this man (got) his
wisdom, understanding and dynamic miracle working power?
55Isn't
this man the carpenter's son, isn't his mother Miryam and his brothers, Ya’akov,
Yosef, Sh’mon and Judah
56and
aren't his sisters here, When did this (man) get all the (powers).
57In
him they stumbled, but Yeshua said to them,
a prophet is only without honour in his own town and house
58and
he did not do many powerful acts there because of their lack of trust.
14.1At
that time, Herod one of the four rulers [tetrarch] heard the rumours of Yeshua,
2he
said to his servants, is this Yochanan
the immerser risen from the dead, and because of this, miraculous powers are at
work in him.
3For
Herod had restrained Yochanan, put him in chains and thrown him in prison for
Herodius, his brother Philips wife.
4Yochanan
had told him that it violates the Torah for you (to sleep with her and) take her
as your wife
5and
he would have killed him, but he was afraid of the masses as they held him as a
prophet.
6At
the celebration of Herod's birthday, his niece, Herodius' daughter danced in
front of them and this pleased him
7then
he took an oath to her to give her whatever she would ask him for.
8Yet
egged on by her mother, she said give me
Yochanan the immerser's head on a plate,
9and
the leader was filled with sorrow because of the oath but because of the guests
he commanded it to be done.
10And
he sent (word) and cut off Yochanan's head in prison
11and
they took the head on the plate and gave it to the girl and she took it to her
mother.
12And
his apprentices came and took his corpse and buried it and went and told Yeshua.
13When
Yeshua heard this, he left privately in the boat and went to a deserted area and
when the masses heard they followed him on foot out of the towns.
14And
Yeshua went out, he saw the masses and was moved with compassion for them and
healed their sicknesses.
15When
evening came his apprentices said to him,
we're in the wilderness and it's getting dark now, send the masses away to the
villages to buy themselves food. 16But
Yeshua said to them,
they do not need to leave, give them your food.
17But
they said to him, we only have five
loaves and two fish
18he
said,
pick them up and bring them here,
19and
telling the masses to sit down on the grass, he took the five loaves and two
fishes and looking to the heavens, he invoked a blessing and breaking (them) he
gave the apprentices the loaves to give to the masses
20and
they all had something to eat and were satisfied, and they picked up what was
left of the pieces and there were twelve baskets full.
21The
people numbered five thousand men, not counting the women and children.
22He
immediately compelled his apprentices to get in the boat and go over to the
other side whilst he sent the masses away
23and
when he had sent them away; he went up the hillside on his own to pray. When it
was late he was the only one there.
24By
now the boat was many stadia [200yds] from the shore and was being battered by
the waves because the wind was against it.
25In
the fourth watch of the night, he came towards them walking on the sea.
26When
his apprentices saw him walking on the sea, they were hysterical saying,
it's a spirit, and they shouted out
loud in complete terror.
27But
immediately, Yeshua spoke to them saying,
cheer up, it's me, don't be afraid.
28But
Kefa answered him, Lord if it's you;
order me to come out to you on the water.
29So
he said,
come!,
and stepping down from the boat, Kefa walked on the waters and came towards
Yeshua,
30but
being aware of the strong wind, he was afraid and began to sink, he cried (out)
saying, Lord save me.
31immediately,
Yeshua stretched out his hand and took hold of him and said to him,
such little trust, why did you waiver,
32and
they went up onto the boat and the wind eased.
33The
others in the boat bowed down to him saying,
you are in all truth the Son of God.
34When
they got to the other side they went into the
12Then
his apprentices came to him saying, you
understand that the Pharisees who heard your word find it a stumbling block!
13But
he answered and said
every plant which my heavenly Father has not planted will be pulled up by the
root.
14Leave
them: they are blind guides leading the blind; both will fall into the hole.
15Kefa
then answered saying to him, explain to
us this parable.
16Then
he (Yeshua) said making the point,
Don’t you get it!
17Don’t
you understand that everything that is eaten and goes into the stomach comes out
of the body into the latrine
18But
the things that come out of the mouth from the heart make a person unclean,
19for
out of the heart come evil thoughts, murder, adultery, idolatry, theft, false
testimony and blasphemies,
20these
are the things that make a person unclean, but eating without washing hands does
not make a person unclean.
21And
Yeshua left there and moved to the coast of
29Yeshua
left there and walked on the
39Sending
the masses away he stepped back onto the boat and came into the region of
Magdala.
16.1The
Pharisees and Sadducees came to him asking him if he would show them a sign from
heaven.
2But
he answered them saying,
when there's a red sunset you say it will be good weather,
3and
if the sky is red in a morning, you say it will be bad weather.
You hypocrites you understand the weather but are unable to understand
the signs of the times!
4It’s
a wicked and idolatrous generation that looks for signs (as proofs), but there
will be no sign given except the sign of Yonah
and he left them and departed.
5When
they got to the other side, they (realised) they had forgotten to take the bread
with them.
6Then
Yeshua said to them,
watch out and beware of the yeast of the Pharisees and Sadducees.
7They
deliberated amongst themselves saying, is this because we forgot the bread?
8Yeshua
understood and said,
you of little trust, why do you argue amongst yourselves about the bread you
forgot.
9Don't
you understand or remember how five loaves fed five thousand and how many
baskets you had
10or
the seven loaves which fed four thousand and how many baskets you had.
11How
come you do not understand that I was not talking about bread.
But beware of the yeast of the Pharisees and Sadducees?
12Then
they understood that he was not talking about bread, but the teaching of the
Pharisees and Sadducees.
13When
he arrived in Caesarea Philippi he asked his apprentices,
who do the people say the son of man is?
14And
they said, some say Yochanan the immerser other say Elijah.
Some others say Yirmeyahu or one of the other prophets.
15He
said to them,
any one of you, who do you say I am?
16Sh’mon
Kefa said, you are the Messiah, son of the living God.
17Yeshua
answered,
you are happy and blessed Sh’mon son of Jonah, for flesh and blood has not
revealed this to you but my Father in heaven,
18and
I say to you that you are Kefa and on this rock I will build my congregation and
the gates of death will not overcome it.
19I
shall give to you the keys [that is authority] of the kingdom of heaven, and
that which you prohibit on earth will be prohibited in heaven and that which you
permit on earth will be permitted in heaven.
20Then
he cautioned his apprentices to tell no one that he is the Messiah.
21From
that time, Yeshua began to show his apprentices the necessity of going to
Yerushalayim and suffering at the hands of the elders and chief priests and
Torah teachers and be killed and on the third day be raised,
22but
Kefa took him and began to rebuke him saying far be it from you master, this
will not happen to you.
23He
turned and said to Kefa,
get behind me adversary, you are a stumbling block to me, and you are not
thinking of the things of God but of man.
24Then
Yeshua said to his apprentices,
if anyone wants to follow me let him leave his own self interests, pick up his
execution beam and follow me.
25Whoever
wants to save their life will lose it and whoever loses their life on my account
will find it.
26What
does it benefit you if you gain the whole world but lose your life, or what
shall a person give in exchange for their life.
27For
the Son of man will come in the glory of his Father with his angels and then he
shall pay back each person corresponding to their activities.
28For
sure and in truth I tell you, some standing here will not taste death until they
see the Son of man coming in his kingdom.
17.1Six
days later, Yeshua took Kefa, Ya’akov and Yochanan his brother into the hills by
themselves
2and
he was transformed before their eyes.
His face shone like the sun and his clothing became as white as light
3and
there in front of them, Moses and Elijah spoke with him.
4Kefa
said to Yeshua, Lord it is good we are
here; if you want I will make three tents, one for you, one for Moses and one
for Elijah.
5While
he was talking, the Sh’Kinah of Adonai enveloped them and a sound came out of
the cloud saying, this is my most loved
Son, in whom I delight, listen to him.
6When
the apprentices heard this they prostrated themselves and were extremely awe
struck and afraid
7and
Yeshua approached them saying
stand up and do not be afraid.
8When
they stood and looked up they saw no-one except Yeshua.
9They
came down from the hillside and Yeshua commanded them to tell no one about what
they had seen until the Son of man should rise from amongst the dead.
10His
apprentices asked him saying, why do the
Torah teachers say that Elijah must of necessity come first.
11Yeshua
answered saying,
Elijah will most definitely come first and restore everything.
12But
I say to you that Elijah has already come and they didn't recognise him; they
did what they wanted to him. The
Son of man will also suffer the same.
13Then
the apprentices understood that he was speaking about Yochanan the immerser.
14When
they approached the masses, a man came and fell on his knees
15saying,
master be merciful to my son, he has
epilepsy induced by a demon and suffers miserably.
Many times he falls onto the fire and into the water.
16I
brought him to your apprentices but they could not restore him.
17Yeshua
answered saying,
unbelieving and wayward generation, how long will I stay with you, how long must
I tolerate you, bring him here to me.
18Yeshua
rebuked it and the demon came out from him, and the boy was immediately
restored.
19The
apprentices came to Yeshua privately and said,
why could we not cast it out?
20Yeshua
said to them,
Because of your lack of faith and trust.
I tell you the truth, if you have faith as (small as) a mustard seed you
will say to this mountain, leave here and go there and it shall move.
Nothing shall be impossible for you.
21This
type only come out with prayer and fasting!
22While
they were in the region of Galil, Yeshua said to them,
the Son of man is to be betrayed and delivered into the hands of men,
23and
they will kill him and on the third day he will rise and they were extremely
unhappy.
24When
they came to K’far-Nachum the ones who collect the temple tax came to Kefa and
said doesn't your rabbi pay the temple
tax?
25and
he said yes, and on coming to the
house, Yeshua prevented him saying,
what do you think Kefa? Who do the leaders of the land get their taxes from,
their own sons or strangers?
26Kefa
said to him, from strangers.
Yeshua replied,
are the children exempt then?
27Either
way, we should not offend them. Go
to the sea, throw your hooked line and pick up the first fish, open its mouth
and you will find a coin. Give it them for us.
18.1Then
the apprentices came to Yeshua impatiently and said,
who is greater in the kingdom of heaven.
2And
he (Yeshua) called a little child and stood them in their midst,
3and
he said,
truthfully and for sure I tell you that unless you turn around and become like
little children you will not enter the kingdom of heaven.
4Whoever
then will humble themselves like this little child will be greatest in the
kingdom of heaven,
5and
whoever receives a little child in my name receives me.
6But
whoever should cause one of them who believes in me to stumble, it will be
better for them to have a millstone hung around their neck and be submerged in
the depths of the sea.
7Woe
to the world because of the traps to sin it sets, but more so the person who
sets them.
8If
your hand or foot causes you to stumble cut it off and throw it away.
It is better that you enter into life maimed or lame, than be thrown into
the fire for eternity with two arms and legs,
9if
your eye causes you to stumble rip it out and throw it away, for it will be
better for you to enter into life with only one eye than to be cast into the
fire of Gey-Hinnom.
10Be
careful that you don't think too little of children.
I tell you that in heaven their angels see the face of my Father in
heaven.
11For
the Son of man has come to save what was lost.
12What
do you think? If a man has a
hundred sheep and one strays away from the flock, won't he leave the ninety nine
on the hillside and go and look for the one that strayed away
13and
if he finds it, I tell you that he will be really happy about that one sheep,
more so than the other sheep which were not lost.
14Either
way it is not the desire of your Father in heaven that one of these little ones
should be lost.
15More
than that, if your brother offends you, go and discuss it between yourselves,
and if he hears you, you have him won over.
16If
he will not listen to you, take with you one or two witnesses so that in the
mouth of three witnesses every word may be established.
17If
he is unwilling to listen to them tell the congregation and if he will not hear
them, treat him like a gentile and a tax collector.
18In
all certainty, I say to you, whatever you prohibit on earth shall be prohibited
in heaven and whatever you permit on earth will be permitted in heaven.
19I
say to you, in all truth that if two of you (people) ever make an agreement on
the earth, it will be done for you by my Father in heaven.
20Where
two or three are together in my name there I am in the middle of them.
21Then
Kefa came to him and said, master, how
many times should I forgive the brother who offends me? Up to seven?
22Then
Yeshua said to him,
I say not seven, but innumerable times.
23So
then the kingdom of heaven was compared to a human king who desired to settle
his accounts with his servants
24when
he started to calculate, one of his debtors was brought to him (who owed him)
ten thousand talents (around £5 billion).
25But
he did not have enough to pay him. The master ordered he be sold with his wife
and children and their belongings to repay the debt.
26The
servant fell on his knees reverently and said to him, be patient with me and I
will repay it all to you.
27His
master was moved with compassion for the servant and he released him, writing
off this debt.
28On
leaving, the servant found another servant who owed him money, to the value of a
hundred denarii’s (around £5 thousand) and grabbing him by the throat he choked
him and said, pay me what you owe me.
29Kneeling
down his fellow servant begged him and said be patient with me and I will pay
what I owe you
30but
he would not (allow it), but went and threw him in prison, until his debt was
repayed.
31When
the other servants saw what had been done, they were upset and explained to
their master all that had happened.
32Then
the master called him, saying, you wicked servant, everything you owed I wrote
off because you begged me
33should
you not have had compassion on your fellow servant, like I did for you
34and
his master was furious and gave him to the prison’s torturers until he repaid
all he owed.
35in
the same way, my heavenly Father shall do to you, if you do not forgive every
brother from your hearts.
19.1When
Yeshua had finished saying these things, he left the Galil region and came to
the boundary of
13Then
children were brought to him so that he could place his hands on them, but the
apprentices rebuked them.
14But
Yeshua said,
allow the children and do not stop them coming to me, for the kingdom of heaven
is for such (as these)
15and
placing his hands on them, he left.
16Seeing
someone coming to him, they said, good
rabbi, what things shall I have to do to have eternal life?
17and
he said to him,
why do you call me good? There is
only one good one, but if you want to enter into life, keep the commands.
18And
he said to him, which?
Yeshua said,
you will not murder, not commit adultery, not steal, not give false witness,
19honour
your parents and love your neighbour like yourself.
20and
the young man said, I have maintained
these since I was a youth, what am I lacking.
21Yeshua
said
if you want to achieve your goal go away, sell everything you have, give your
belongings to the poor and you will have treasure in heaven, and then come and
follow me.
22When
he heard this, the young man went away upset because he had many possessions.
23Then
Yeshua said to his apprentices ,
I tell you in all truth; it is hard for the rich to come into the kingdom of
God,
24more
than that, I say to you it is easier for a thick rope to pass through a needle's
eye than for a rich person to enter the kingdom of God.
25On
hearing this, the apprentices were completely amazed and said,
who then is capable of being saved?
26Yeshua
looked at them and said,
with people this is impossible, but with God everything is possible.
27Then
Kefa answered him saying, look, we have
left everything to follow you, what shall we get
28and
Yeshua answered saying,
I tell you faithfully, you who follow me, in the restoration when the son of man
sits on his throne of glory, you will sit on twelve thrones and judge the twelve
tribes of Israel.
29Every
one who leaves homes, or brothers, or sisters, or father, or mother, or
children, or fields for my name, will receive a hundred times over and will be
allotted eternal life.
30Yet
many (who) are first will be last, and the last, first.
20.1The
kingdom of heaven is like a home owner who came out early in the morning to hire
workers for his vineyard.
2He
agreed a price of a denarii [an average days wage]
for the day and sent them into his vineyard.
3At
about 9am, he went to the market place and saw some others just standing about
4and
he said to them, you can go as well (and work) in the vineyard, and I will pay
you what is right.
5So
they went. Later, at around mid-day
and (again) at 3pm he did it.
6About
5pm he came out and found some others doing nothing, and (so) he said to them,
why have you stood here all day doing nothing?
7They
replied, no-one hired us. So he
said you go as well into the vineyard.
8When
the evening came, the vineyard owner said to his manager, call the workers and
pay them, start with the last, end with the first.
9The
people who had been hired at 5pm were paid a denarius each.
10The
people, who had been hired first, thought they should receive more, but they got
a denarii each.
11When
they received (their pay) they muttered and grumbled about the owner
12saying,
you have made the people who have worked only one hour our equals when we have
worked all day in the scorching heat.
13But
he answered to one of them; friend, I have not done anything wrong to you, you
agreed with me a denarius
14Take
what's yours and go. The last one
will get the same as I give you.
15Isn't
it lawful for me to do what I want with my own money, or are you being stingy
because I am (doing) what is good.
16So
the last will be first and the first last.
17On
the way up to Yerushalayim, Yeshua took his apprentices to the roadside and said
to them
18Look,
we are going up to Yerushalayim and the son of man will be betrayed into the
hands of the priests and Torah-teachers and they will condemn him to death
19and
they will hand him over to the Gentiles to mock, scourge and nail on an
execution beam and on the third day he will stand up.
20Then
Ya’akov and Yochanan came with their mother to him, bowing down before him to
ask him for something.
21But
he said to her what do you want?
She replied; tell me that my two
sons will sit at your right and left in your kingdom.
22Yeshua
replied,
you do not understand what you are asking.
Can you drink from the cup I will drink from?
They said we can.
23He
then said to them,
You will most certainly drink from the cup I will drink, but to sit at my right
and left is not my decision but whoever my Father has made it ready for.
24When
the other ten heard this they were furious with the two brothers.
25But
Yeshua called them and said,
don’t you understand that the rulers of the gentiles lord it over them and the
powerful become like dictators.
26It
will not be this way with you, for whoever desires to be great must become your
servant
27and
whoever amongst you desires to be the leader, shall be your servant.
28Just
like the son of man came not to be served but to serve and to give his life as
redeeming payment for many.
29On
leaving
21.1As
they got closer to Yerushalayim they came to Beit-Pagey on the Mount of Olives,
then Yeshua sent out two apprentices
2saying
to them
go into the village opposite and you will immediately find a donkey and colt
tied up with her, untie them and bring them to me
3and
if anyone says anything to you, tell them the master needs it, and straight away
he sent them away.
4This
was done so that the word of the prophet could be filled, saying
5Tell
the daughter of Zion, Look; your King is coming to you meek and sitting on an
ass and a colt the foal of an ass.
6His
apprentices left and did as Yeshua planned.
7They
led the donkey and colt away, placing their clothes on them, and he sat on them.
8A
great crowd threw down their clothes on the road and others cut branches from
the trees and threw them onto the road.
9The
crowds led the way in front of him and those who followed behind shouted out
deliver us Son of David, blessed is he that comes in the name of YHWH, You in
the highest, deliver us.
10When
he came into Yerushalayim the entire city was agitated saying
who is this?
11The
masses said,
this is the prophet Yeshua from Natzeret in Galil.
12Yeshua
went into the outer temple and threw out all the people buying and selling
there, overthrowing the tables of the money changers and the seats of those
selling doves
13and
he said to them,
the Tanakh says, My house shall be
called a house of prayer, but you have made it a den of thieves.
14The
blind and lame came to him in the temple and he restored them.
15When
the chief priests and Torah teachers saw the amazing things he did and the
children shouting out in the temple saying,
Son of David, deliver us, they were
resentful.
16And
[they] said to him, Can you hear what
they are saying? But Yeshua
said to them
haven't you read that out of the mouth of babes and infants you have perfect
praise?
17And
he left them and came out of the city into Beit-Anyah and lodged there.
18On
his way back in the morning to the city, he was hungry
19and
seeing a fig tree by the roadside, he looked on it and found nothing but leaves.
No fruit! So he said to it,
may you never bear fruit again,
and it immediately withered.
20When
his apprentices saw this they were amazed saying,
look how soon the fig tree withered.
21Yeshua
said to them,
in all truth I tell you, if you have faith and do not doubt, not only will you
be able to do this to the fig tree, but if you ever say to this mountain, get up
and be thrown into the sea, it shall happen
22and
as much as you ask for in prayer, believing, you will receive.
23When
he came to the temple to teach, the chief priests and elders of the people, said
by what authority are you doing these
things and who gave it to you?
24Yeshua
answered, saying to them,
I will ask you one thing and then I will tell you in what authority I do these
things.
25The
immersion of Yochanan, where was it from, heaven or men?
They discussed it amongst themselves saying,
if we say from heaven, he will say to us
why didn't we believe him?
26But
if we say from men, we should be afraid because the people hold Yochanan to be a
prophet.
27Answering
Yeshua they said, we do not know.
Neither then will I tell you in which authority I am doing these things.
28What
do you think about this, a man had two sons, and coming to the first, he said,
go and work today in the vineyard.
29he
answered saying, I do not want to. Afterwards he was regretful and went.
30coming
to the other son, he said the same.
Answering, he said, Lord I will go, but did not.
31Which
of the two does the will of the Father.
They replied, the first.
Yeshua said to them,
the tax collectors and idolaters are going into the
33listen
to another parable! There was a
home owner who planted a vineyard, and a hedge around it, dug a winepress and
built a tower and rented it out to farmers whilst he travelled.
34When
the fruit season got close, he sent his servants to the farmers to get his fruit
35and
the farmers took his servants, beat one, killed one and stoned another
36He
sent out more servants, more than before and they did the same to them
37Last
of all, he sent his son, saying, they will respect my son.
38when
the farmers saw the son, they said amongst themselves this is heir, come on,
let's kill him and we shall have the inheritance
39and
they caught him, threw him out of the vineyard and killed him
40when
the master of the vineyard returns, what will he do to the farmers?
41They
answered him; he will horribly kill those
horrible men, and rent out his vineyard to farmers who will give him the fruit
when it is the right time.
42Yeshua
said to them,
have you never read in the Tanakh, The
stone which the builders rejected has become the cornerstone.
This was done by YHWH and it is wonderful in our eyes.
43Because
of this, I tell you, that the
45When
the chief priests and Pharisees heard his parables, they knew that he was
talking about them.
46They
considered arresting him and taking him by force, but were afraid of the masses
as they considered him a prophet.
22.1Yeshua
answered again and told another parable saying,
2The
kingdom of heaven is like a king who arranged a marriage for his son,
3and
he sent out his servants to call in the people who had been invited into the
festivities, but they would not come.
4he
sent more servants saying, tell the people who have been invited, look the meal
is prepared, my bulls and my fattened animals have been sacrificed and
everything is ready, hurry up and come to the wedding
5but
they didn't care. They went away,
one to his farm, another to his business.
6The
rest, took hold of his servants, treated them badly and killed them.
7The
King was furious and sent his soldiers and destroyed the murderers and burned
their town down in flames.
8Then
he said to his servants, the marriage is ready now, but the people who were
invited were not worth it.
9so
go out to the roads and find as many as you can and invite them to the marriage
celebration.
10So
the servants went out along the roads and assembled all who they had found, both
the good and bad, and the wedding was filled with people sitting at the
banqueting table.
11The
king came in to look at the people sat down and he saw a man not dressed for a
wedding
12and
he said to him, friend, how come you have not come dressed for a wedding?
He was speechless!
13Then
the king said to his servants, tie him up, hands and feet and throw him into the
darkness outside, (where) there will be lamenting and utter despair
14for
many are invited but few are chosen.
15After
he had gone, the Pharisees deliberated amongst themselves how they could trap
him in (his) words.
16They
sent to him their apprentices and some Herodians, and they said,
Rabbi, we understand that you are
teaching the way of God in truth and you do not care what other's think because
you do not go on outward appearances,
17so
tell us, what you think? Does the
Torah allow payment of taxes to Caesar or not?
18Knowing
their evil intent, Yeshua said to them,
why do you try and trap me!
19Show
me the coin for the tax!
They brought him a denarius
20and
he said to them,
whose image and inscription is this?
21They
said, it's Ceasars!
Then he said to them,
pay to Caesar what is Caesar’s and to God what is God's.
22When
they heard this, they were amazed and left him alone.
23On
the same day, some Sadducees , who do not believe in resurrection came to him
and asked him a Torah related question
24saying,
rabbi; Moses said if a man dies without
children, his brother shall marry his wife and have children to preserve the
family line.
25There
were seven brothers and the first got married and died, and having no children
left his wife to his brother
26the
same happened to the second and third until the seventh,
27finally,
the woman died.
28in
the resurrection then, whose wife will she be as they all had her.
29Yeshua
answered them and said,
you've missed it, you don’t understand the Tanakh or the power of God.
30in
the resurrection, (people) will neither marry or be given in marriage but will
be like the angels in heaven
31About
the resurrection of the dead, haven't you read what God said to you
32I
am the God of Abraham, and the God of Isaac and the God of Jacob.
He is not the God of the dead but the living.
33When
the masses heard this they were amazed at his teaching.
34When
the Pharisees heard that Yeshua had silenced the Sadducees, they met together.
35One
of them who was a Torah expert, asked him a Torah question to scrutinise Him,
(saying)
36Rabbi,
what is the most important command in the Torah,
37Yeshua
said to him,
You shall love YHWH your God with all your heart, and with all your being, and
with all your mind,
38This
is the first and greatest command.
39The
second is like it, You shall love your neighbour as yourself.
40The
Torah and the Prophets hang on these two commands.
41While
the Pharisees were gathered together, Yeshua asked them
42What
do you think about the Messiah, whose son is he?
They answered him, David's,
43He
said,
why is it then, that David inspired by the Spirit, called him Adonai, saying,
44YHWH
said to my Adon [Lord], sit at my right hand until I place your enemies under
your feet?
45If
David then calls him Adonai, how can he be his son?
46no
one was able to answer him with as much as a word, and from that time no one
dared ask further questions.
23.1Then
Yeshua spoke to the masses and his apprentices,
2saying,
the Torah teachers and the Pharisees sit on Moses' seat.
3All
of you then, if they say to you do this, do it, but do not be like them, because
they say things and do not do them.
4They
tie heavy loads that are difficult to carry on the shoulders of men, but do not
lift a finger to help them.
5All
they do is done so that men can see it; they widen their t'fillin [phylacteries]
and enlarge the border of their tzitzyot [hem symbols of cord].
6They
enjoy being first for sitting at meals and having front seats in the
congregation so they can have the pre-eminence,
7and
greetings in the marketplace where people call them Rabbi.
8But
you, do not be called Rabbi (that is great one), because you have a great one,
and you are all brothers.
9Do
not call anyone on earth father; you have one father in heaven
10and
do not be called 'leader', your leader is Messiah.
11The
greatest of you will be your servant.
12whoever
promotes himself shall be brought down and whoever humbles himself shall be
promoted.
13Woe
to you Torah teachers and Pharisees, you lock away the kingdom of heaven from
the faces of people. You do not
enter and you do not let others enter in either.
14Woe
to you, Torah teachers and Pharisees, you take away widow's houses, and for
looking good, you make long prayers.
Therefore you will receive greater condemnation.
15Woe
to you Torah teachers and Pharisees, hypocrites, you go across land and sea to
make a single proselyte and when he becomes like you, you make him twice the son
of Gey-Hinnom than yourself.
16Woe
to you blind guides who say, whoever swears by the temple is not bound, but
whoever swears by the gold in the temple is bound.
17You
blind fools, which is greater, the gold, or the temple which consecrates the
gold
18and
whoever makes an oath on the altar is not bound, but whoever takes an oath on
the sacrifice on the altar, is bound.
19are
you blind! Which is more important, the sacrifice, or the altar which
consecrates the sacrifice?
20Whoever
then who takes an oath on the altar, takes an oath on everything placed on it,
21and
whoever takes an oath on the temple, takes an oath by the One who lives there,
22and
the person that takes swears an oath by heaven, takes his oath on God's throne
and Him who sits on it.
23Woe
to you Torah teachers and Pharisees, you hypocrites, you pay your tenth of mint,
dill and cumin but leave out the more important matters of the Torah; judgement,
mercy and faith. You should have done the first without overlooking the second.
24Blind
guides, you strain out gnats but swallow a camel.
25Woe
to you Torah teachers and Pharisees you hypocrites, you clean the outside of the
cup and plate, but inside are full of greed and excess.
26You
blind Pharisees, first clean the inside of the cup and the outside will be clean
as well.
27Woe
to you Torah teachers and Pharisees, you hypocrites, you are like white washed
tombs, which look beautiful on the outside but inside are full of the bones of
the dead and all kinds of unclean things.
28You
appear righteous, but inside you’re full of hypocrisy and lawlessness.
29Woe
to you, Torah teachers and Pharisees, you hypocrites, you build tombs for the
prophets and decorate the tombs of the righteous,
30and
you say, if we had been around in the days of our fathers, we would not have
taken part in killing the prophets.
31So
you witness against yourselves that you are the descendents of those who
murdered the prophets,
32so
go, and finish what your fathers began.
33You
snakes, sons of vipers, how can you escape from the judgement of Gey-Hinnom.
34Because
of this, look, I am sending you prophets and wise men and Torah teachers: some
of them you will kill, some crucify and some flog in your congregations, from
city to city
35On
you shall be the blood of the righteous people whose blood was spilled on the
ground, from Abel the righteous, to Zechariah son of Berechiah who was killed
within the temple.
36For
sure I tell you; all these things shall come upon this generation.
37Yerushalayim,
Yerushalayim, you who killed the prophets and stoned them who were sent to you.
How often I desired to bring your children together, like a hen gathers
her chicks under her wings, but you would not have it.
38Look,
your house is desolate.
39I
tell you, you will not see me again, until you say,
blessed is he who comes in the name of
YHWH.
24.1Yeshua
came out and left the temple. His
apprentices came to him to show him the temple buildings,
2but
Yeshua answered them saying,
you see all these? I am telling you the truth, there will not be one stone left
on another; they will all be brought down.
3As
he sat on the Mount of Olives, his apprentices came privately, saying,
tell us when this will happen and what
will be the sign of your return and the end of the age
4and
answering them, Yeshua said,
be careful that no one leads you astray
5for
many will come in my name, saying, I am the anointed [Messiah], and will lead
many astray.
6you
will hear of wars and rumours of wars see that you are not frightened.
These things must happen, but this is not the end.
7for
ethnic group will stand against ethnic group and nation state against nation
state: and there will be famines and earthquakes in various places.
8All
these are the beginning of birth-pains.
9then
they will hand you over to be persecuted and will kill you and you will be hated
by all nations because of my name
10and
many will be tricked into betraying and hating one another
11and
many false prophets will stand up and lead many people astray.
12the
love of many will grow cold because they have moved ever further from the Torah,
13but
whoever stands firm to the end will be delivered.
14and
this good news of the kingdom will be proclaimed in all the earth as a witness
to the gentiles. Then the end will
come.
15So
when you see in the holy place, the
abomination that causes desolation, which was spoken through the prophet
Daniel, let the reader understand
16the
people of
32Learn
a parable from this fig tree: When
its branches are soft and leaves sprout out, you know the summer is coming.
33so
you, when you see all these things, understand that he is near, at the door (so
to speak)
34For
sure I tell you, this age will not pass until all these things have happened
35Heaven
and earth will disappear, but my words will not.
36But
the day and hour, no-one knows, neither the angels in heaven, or the son, but
only the Father.
37when
the Son of man returns, it will be just like it was when Noah was alive.
38in
the days before the flood, people ate and drank, married and were given in
marriage right up until Noach entered the ark.
39They
did not understand until the flood came and took them away.
This is what it will be like at the return of the son of man.
40Two
will be in the field, one taken and one left.
41two
will be grinding in the mill; one will be taken and one left.
42Watch
out then because you do not know the day your master will return.
43Know
this, if the home-owner knew the time of night the thief was coming, he would
watch out to make sure his house was not broken into.
44Because
of this, you should be ready as you do not know the hour the Son of man will
come.
45Who
then is the faithful and wise servant, who the master has placed in charge of
the house, to give them food at the right time?
46Blessed
and happy is the servant that the master finds doing this when he returns.
47I
say to you, he will make him ruler over all he owns,
48but
if that evil servant, says in his heart, my master is taking his time
49and
begins to beat his fellow servants, and to eat and drink with drunks and
gluttons.
50The
master will arrive on a day which he did not hope for and an hour he was not
expecting
51and
he will chop him up and his place will be with the hypocrites were there will be
lamenting and utter despair.
25.1The
kingdom of heaven can be compared to ten virgins who took their lamps and went
out to meet the bridegroom.
2five
of them were foolish, five were wise.
3the
foolish ones took their lamps but did not take any oil.
4but
the wise ones took flasks of oil with their lamps.
5Because
the bridegroom was delayed, they all became drowsy and fell asleep.
6in
the middle of the night, there was a cry, the bridegroom was coming so they went
out to meet him,
7so
the virgins got up and got their lamps ready.
8the
foolish said to the wise, give us some of your oil for our lamps as they are
going out.
9the
wise ones said, no otherwise there will not be enough for us.
Go to the traders and buy some for yourselves.
10While
they were away shopping, the bridegroom came back.
The wise virgins that were ready entered with him to the marriage
celebration, and then the door was locked.
11Later,
the rest of the virgins returned saying, master, master, open the door up to us.
12But
he answered, in all certainty I say to you, I do not know you.
13Watch
out then, because you do not know the day or the hour!
14it
is like a man going on his travels.
He called his own servants and gave them his belongings.
15to
one servant he gave five talents, to another two and to another one depending on
their ability, and then he went on his trip.
16after
he had gone, the one with five talents, set it to work, trading and he made five
more.
17the
one who was given two did like the first and gained two more.
18but
the one who received a single talent went away dug a whole in the ground and hid
the silver of his master.
19after
a long time, the master of the servants returned and settled his accounts with
them.
20the
one who was given five talents brought to him five more saying, master you gave
me five, look here are five more talents.
21His
master said to him, well done good and faithful servant, you have been faithful
in a little, I will put you in charge of a lot: come and share in your master’s
joy and pleasure.
22the
one who had received two talents came to him and said, master, here are the two
talents you gave me, and look here are two more which I gained.
23his
master said to him, well done good and faithful servant, you have been faithful
in a little, I will put you in charge of a lot: come and share in your master’s
joy and pleasure.
24the
one who had been given one talent came to him and said, master, I know you’re a
hard man, reaping where you did not sow and gathering where you didn’t scatter
25and
being afraid, I went away and hid the talent you gave me in the earth, look have
your money.
26The
master answered him, saying, wicked and lazy servant, you understood that I reap
where I did not sow and gather where I did not scatter.
27you
should have given the silver to the bankers and then when I returned I could
have had my money with interest.
28take
away from him the talent and give it to the one with ten talents.
29the
one who has will be given more and he shall have excess, but the one who does
not have, even what he has will be taken away,
30and
throw the useless servant out into the outer darkness where there will be
lamenting and utmost despair.
31When
the son of man comes in all his glory and his angels with him, then he will sit
on his throne of glory
32and
he will gather before him all the nations and will separate them from one
another, like the shepherd separates the sheep from the goats,
33and
he will put the sheep on his right and the goats on his left.
34then
the king will declare to the ones on his right. Come here, blessed of my Father
enjoy the kingdom prepared for you from before the foundation of the earth.
35for
I was hungry and you gave me something to eat and I was thirsty and you gave me
something to drink: I was a naked stranger and you took me in
36sick
and you visited me, I was in prison and you came to me.
37then
the righteous answered him saying, Master, when were you hungry and we fed you;
or thirsting and we gave you something to drink.
38when
were you a stranger and we took you in or naked and clothed you.
39When
were you sick or in prison and we came to you?
40and
the King answered declaring; I say in all truth to you, in as much as you did it
to the least of my brothers, you did it to me.
41then
he shall declare to the ones on his left, go away from me, you cursed ones into
the eternal fire that was prepared for the devil and his angels,
42for
I was hungry and you did not give me something to eat, I was thirsty and you
gave me nothing to drink,
43I
was a stranger and you didn’t take me in, naked and you did not clothe me, sick
and in prison and you did not visit me.
44then
they will answer him as well, saying, master, When did we see you hungry or
thirsty or a stranger, or naked or sick or in prison and didn’t serve you?
45then
he will answer them saying, in all truth, as much as you have not done it to the
least of my brothers, neither have you done it to me,
46and
they shall go away into eternal punishment, but the righteous into eternal life.
26.1and
when Yeshua finished saying all these things, he said to his apprentices ,
2you
know that the in two days it will be Pesach [pasover] and the Son of man is to
be handed over and nailed to an execution beam.
3then
the head priests and elders of the people gathered together in the courtyard of
priest hagadol, whose name was Kayafa
4and
they conspired how they could subtly arrest Yeshua and kill him,
5but
they said, not during the festival otherwise the people will riot.
6When
Yeshua was in the home of Sh’mon the leper [possibly potter], which was in
Beit-Anyah,
7a
woman came to him with an alabaster vase containing very expensive perfume, and
she poured it down over his head while he sat at the table.
8when
his apprentices saw this, they were annoyed, saying,
what a waste,
9this
perfume could have been sold for a lot and (the money) given to the poor.
10But
when Yeshua understood, he said to them,
Why are you giving the woman grief, the thing she has done to me is good.
11you
will always have the poor with you, but you will not always have me.
12when
she poured this perfume over my body, she was preparing it for burial.
13In
all truth I say to you faithfully, wherever the good news is proclaimed in the
whole world, this will be spoken as a reminder to her.
14Then
one of the twelve, Y’hudah from K’riot went to the head priests
15and
said to them, what will you give to me if
I hand him over to you. (they)
weighed (out) to him thirty (pieces of) silver
16and
from that time, he looked for an opportunity to hand him over
17On
the first day of mitzvah (unleavened bread), Yeshua’s apprentices came to him
saying, where do you want us to prepare
to eat the Pesach.
18and
he said,
go into the city to so and so and say to him, the Rabbi says, my time is nearly
here, me and my apprentices are celebrating Pesach,
19and
the apprentices did what Yeshua directed them and arranged the Pesach.
20When
the evening came, he sat down at the table with the twelve,
21and
as they ate, he said,
in all truth, I tell you that one of you will hand me over,
22and
they were very upset, each one saying to him, is it me master?
23and
he answered and said,
the one immersing his hand in the dish with me, this one will hand me over.
24Indeed,
the Son of man is going to die as the Tanakh says about him.
But woe to the man through who the Son of man is handed over, it would be
better if he had not been born.
25Judah,
the one who handed him over, said to him,
Rabbi, is it me? And he said to
him
you said it.
26While
they were still eating, Yeshua took the matzah, gave a Blessing and broke it,
giving it to his apprentices saying,
take, eat, this is my body.
27and
taking the cup, gave the blessing and gave it to them all, saying,
drink from it,
28for
this is my blood of the covenant, poured out for many for the freedom and
forgiveness of sins.
29In
all certainty I tell you, from now till I drink with you anew in the Kingdom of
my Father, I will not drink wine.
30and
they sang the Hallel and went out to the
31Then
Yeshua said to them,
this night all of you will stumble because of me, as the Tanakh says,
I will strike the shepherd and the flock
of sheep will be scattered,
32But
after I have stood up [from the dead], I will go into the Galil before you.
33Kefa
answered and said to him, if everyone
else stumbles because of you, I won’t stumble.
34Yeshua
said to him,
in all certainty, I tell you that tonight, before the cock crows three times,
you will disown me.
35Kefa
replied, saying, if they tie me to you
and we die together, I will not renounce you, and all the other apprentices
agreed.
36Then
Yeshua came with them into a piece of land called Gat-Sh’manim [Gethsemane], and
said to his apprentices , sit down, while I go there to pray
37and
taking with him Kefa and Zebedee’s two sons, he began to become upset and
distressed,
38then
he said to them,
my heart is saddened to death. Stay
here and watch out with me.
39and
he went a little further on, and fell on his face, praying, and saying,
my Father, if possible let this cup pass [away] from me, but not as I would
like, but you.
40and
coming to his apprentices, he found them asleep and he said to Kefa,
aren’t you strong [enough] to watch out one hour with me?
41Watch
out and pray so that you’re not tested: for sure the spirit is eager, but the
body is weak.
42he
went away a second time, and prayed, saying,
my Father, if this is not able to pass me by
without me drinking it, then let your will be done.
43and
he returned and found them all falling asleep with heavy eyes.
44and
he left them again, and prayed a third time, saying the same words again,
45then,
he came to his apprentices and said to
them,
go to sleep now and get some rest because the hour is nearly here when the son
of man will be handed into the hands of sinners.
46Stand
up and let’s go. Look the one who
betrays me is here.
47and
while he was talking, Y’hudah, one of the twelve came with a mass of people from
the chief priests and elders of the people with swords and clubs,
48but
the one who handed him over gave them a sign saying,
whoever I kiss, he is the one you need to
hold
49and
he immediately approached Yeshua saying,
greetings Rabbi, and kissed him.
50Yeshua
said to him,
friend, why are you here?
Then they approached, grabbed hold of Yeshua and took him
51and
suddenly, one of the ones with Yeshua, stretched out his hand, pulled out his
sword and struck the servant of the high priest, cutting off his ear
52then
Yeshua said to him
put your sword back in its place: whoever takes up the sword, will die by the
sword.
53do
you suppose that I am not able to call to my Father and he will immediately send
to me twelve legions of angels?
54how
then will the Tanakh come to fruition, this must happen.
55immediately,
Yeshua said to the crowd,
you come out as though I was a robber with swords and clubs to arrest me, but
today I was sat in the temple and you did not arrest me,
56but
this has all been done to bring to fruition the writings of the Prophets.
Then his apprentices left him and ran away.
57but
the ones having taken hold of Yeshua led him away to Kayafa the high priest,
where the Torah teachers and elders were gathered.
58Kefa
followed him from a distance; till they got to the courtyard of the high priest
and coming in he sat with the servants to see the conclusion.
59the
chief priests and all the Sanhedrin looked for false testimony against Yeshua so
that they could put him to death
60though
they could not find any even though there were many liars.
61afterwards,
they found two who said, this [man] said
I am able to demolish the temple of God and three days later rebuild it,
62and
standing up, the high priest said to him,
have you nothing to answer against what they testify against you.
63but
Yeshua was silent and the high priest said to him
I command you by the living God that you
tell us if you are Messiah, the Son of God.
64Yeshua
said to him, you said it, and what’s more
I tell you, you will see the Son of man sitting at the right hand of power and
coming on the clouds of heaven.
65then
the high priest tore his clothes and said,
he speaks blasphemies, what further need
do we have for witnesses now we have heard this blasphemy.
66What
do you think?
They answered, he is guilty of
death.
67then
they spat in his face and hit him with their fists and some slapped him,
68saying,
prophecy to us Messiah, who is hitting
you.
69But
Kefa sat outside in the courtyard and a female servant approached him, saying,
you were also with Yeshua the Galilean.
70Yet
he disowned him in front of them all saying,
I don’t understand what you’re speaking
about.
71When
he went out, he stood by the doorway, and another female servant saw him and she
said to the people present, this one was
with Yeshua of Natzeret,
72and
again he swore he did not know the man.
73after
a little time, one of the people who was stood up, approached Kefa and said,
in all truth, you are also one of them
because you speak like him,
74then
he began to curse and swear that he did not know the man, and immediately the
cockerel crowed,
75and
Kefa was reminded of the word of Yeshua which he had said to him that before the
cock crows three times, you will renounce me and he went out and cried bitterly.
27.1When
the morning came, all of the head priests and elders of the people came together
to deliberate as to how they could put Yeshua to death.
2and
binding him, they led him away and delivered him to Pilate the governor.
3Y’hudah,
who betrayed him, then understood that he [Yeshua] was condemned and was
extremely remorseful. He returned
the thirty pieces of silver to the chief priests and elders
4saying,
I have sinned and betrayed innocent blood,
but they said, what’s that to us.
You deal with it!
5and
throwing the silver into the temple, he left and hung himself.
6the
chief priests took the silver and said,
it is not allowed for us to put it into the treasury as it is blood money.
7they
consulted and purchased the potter’s field to bury foreigners
8that
field is called the field of blood to this day.
9then
the words spoken through the prophet Yirmeyahu came to fulfilment saying,
and they took the thirty silvers, the
price the sons of
11Yeshua
was standing in front of the governor, and the governor asked him,
are you the king of the Jews?
But Yeshua answered,
you said it,
12and
when the chief priests and elders accused him, he said nothing.
13Then
Pilate said to him, can’t you hear how
much they testify against you
14and
he did not answer at all; so that the governor was amazed.
15it
was the custom at the festival for the governor to release a prisoner to the
people, whoever they wanted
16at
that time, they had a notorious prisoner called Yeshua-Bar-Abbas.
17When
they had congregated, Pilate said to them,
which will I release to you,
Yeshua-Bar-Abbas or Yeshua, called Messiah?
18for
he knew that they had delivered him due to jealousy.
19Sitting
down on the judgement seat, his wife sent word.
She said, have nothing to do with
that righteous man because I have experienced a dream today because of him,
20but
the chief priests and the elders persuaded the crowds that they should ask for
Bar-Abbas and kill Yeshua.
21But
the governor answered them saying, which
of the two should I release to you, and they said
Bar-Abbas.
22Pilate
then said to them, what then should I do
with Yeshua called Messiah, and they said, crucify.
23Speaking
out, he said to them, what evil has he
done?, but they cried out all the more, crucify.
24Pilate
understood that it was not getting better, but rather a riot was about to break
out. Getting some water, he washed
his hands in front of the crowd saying, I
am innocent of this man’s blood, you see to it.
25and
all the people answered saying, his blood
be on us and our children.
26Then
he released to them Bar-Abbas, but Yeshua was whipped with a flagellum and then
handed over to be crucified.
27Then
the governor’s soldiers took Yeshua into the praetorium and the whole squadron
congregated,
28and
they stripped him naked and placed on him a scarlet cloak,
29and
they braided a crown of thorns and placed it on his head, and placed a stick in
his right hand and bowed down in front of him, mocking him, saying,
hail king of the Jews.
30and
they spat on him, took the stick and beat him repeatedly around the head,
31and
when they had mocked him, they stripped him of the military cloak and placed his
own clothes on him and led him away to be crucified.
32Coming
out, they found a man from Cyrene named Sh’mon and conscripted him to carry the
execution beam for him,
33and
when they came to the place called Golgotha, (which is ‘skull place’)
34they
gave him a drink of wine mixed with bitter gall (painkiller) and after tasting
it, he would not drink it.
35crucifying
him, they divided his clothes and cast lots
36and
they sat down and kept guard.
37and
they placed above his head the written reason; this is Yeshua the King of the
Jews.
38They
crucified with him two robbers, one on either side of him
39the
passers by insulted him, shaking their heads
40and
saying, tear down the temple and rebuild
it in three days – save yourself if you’re the son of God and come down from the
stake.
41the
chief priests, torah teachers and elders mocked him saying,
42he
saved others, but can’t save himself, if you’re the King of Israel, come down
now from the stake and we will believe you
43he
has confidence in God, let God rescue him if he wills it, after all, he said I
am the Son of God,
44even
the robbers who were crucified with him joined in with them to insult him
45from
noon until 3pm, darkness came over all the land
46about
3pm, Yeshua cried out loudly,’eli
eli lema sabacthani’,
that is ‘my God, my God, why have you forsaken me’.
47some
of them that stood there said, He is
summoning Elijah.
48straight
away, one of them ran and got a sponge, soaking it with sour wine and placing it
on a stick offered him a drink,
49the
rest said, leave it, lets see if Elijah
comes to save him.
50Then
Yeshua cried out in a loud voice, and gave up the spirit.
51Suddenly,
the curtain of the temple was ripped from top to bottom in two and there was an
earthquake and the rocks split
52and
the tombs were opened and many bodies of dead saints got up
53and
coming out of the tombs after his resurrection entered into the holy city and
appeared too many.
54When
the centurion and the ones with him guarding Yeshua saw the quake they were
greatly amazed saying, this truly was the
Son of God.
55From
a distance, many women watched who had followed Yeshua from the Galil and had
ministered to him
56among
them was Miryam from Magdala and Miryam the mother of Ya’akov and Yosef and the
mother of Zebedee’s children.
57When
the evening came, a rich man from Arimathea named Yosef who was a apprentice of
Yeshua came.
58He
approached Pilate and begged the body of Yeshua.
Then Pilate commanded it be given back.
59and
getting the body, Yosef wrapped it in clean linen
60and
laid it into his new tomb which he had dug out of the rock and he rolled a great
big stone over the entrance to the tomb.
Then he left.
61Miryam
from Magdala and the other Miryam (were) sitting in front of the tomb.
62the
next day, which was the day after the day of preparation, the chief priests and
Pharisees congregated to see Pilate
63saying,
sir, we remember that the deceiver said
while he was alive, after three days I will rise again
64so
command the tomb be secured until the third day in case the apprentices steal
the body and say to the people he has risen from the dead, then the last
deception will be worse than the first.
65Pilate
said to the custodian, go and secure it
as best you know how to
66so
they went and secured the tomb, sealing the stone and setting a guard
28.1After
the Shabbats as it began to draw near to the first day of the week, Miryam from
Magdala and the other Miryam came to look at the tomb.
2suddenly,
there was a great earthquake and an angel of the Lord came down from heaven and
approached [the tomb] and rolled away the stone and sat on top of it.
3his
face appeared to shine brightly and his clothing was as white as snow
4and
the guards shook with fear because of him and became like dead (men).
5the
angel answered saying to the women, don’t
be frightened, because I know you are looking for Yeshua who was crucified
6he
is not here as he has risen like he said he would, come here and look at the
place where he was laid.
7Now
go quickly and tell his apprentices that he has risen from the dead and see that
he has gone before you into the Galil and you will see him there.
Remember what I said to you.
8and
they quickly left the tomb with great joy and ran to the apprentices to announce
the message.
9Suddenly
Yeshua met them saying,
‘be happy’
and they grabbed his feet and fell down and worshipped him.
10Then
Yeshua said to them,
do not be frightened, but go and announce to my brothers that they should go
into the Galil and they will see me there.
11while
they were on their way, the guards came into the city and told the chief priests
everything that had happened
12and
the elders congregated with them and deliberated, and gave a large sum of silver
to the soldiers,
13saying
say the apprentices came at night and
stole the body while we slept
14and
if the governor ever hears about this, we will persuade him, so do not be
concerned
15so
they took the money and did as they were told, and this was commonly reported
among the Jews even to this day.
16then
the eleven apprentices went into the Galil to the hillside which Yeshua had
arranged with them
17and
when they saw him, they fell on the ground and worshipped him, but some had
doubts
18and
Yeshua came and spoke to them saying,
all authority has been given in heaven and on earth to me, so
19as
you go, make apprentices of all nations, immersing them into the namely
authority of the Father, the Son and Ruach HaKodesh,
20teaching
them to keep all I have directed you, and look, I am with you all the time,
until the consummation of this age.